亚洲国产成人久久一区-日韩精品亚洲一区在线-av中文资源在线观看-欧美成人综合在线观看

國內精品??_日日嘈天天嘈-藝文筆記

王金豹 2025年10月30日 08:44:16
發布于:曼谷

國內精品??_日日嘈天天嘈_.手.動.輸.入.網.址.聯.系.客.服.人.員.lanan_shell

中 國 民 用 航 空 總 局 航 空 器 適 航 審 定 司 咨 詢 通 告 編 號:AC-21-AA-2007-14 頒發日期:2007 年12 月28 日 編制部門:AAD 批 準 人:張紅鷹 航空器內、外部標記和標牌 1、依據和目的 本咨詢通告依據中國民用航空規章《民用航空產品和零部件合格 審定規定》(CCAR-21)、《國籍標志和登記標志規定》(CCAR-45) 制定。目的是規范航空器內、外部標記和標牌。 2、適用范圍 適用但不限于在中國注冊登記,按照CCAR-121 或CCAR-135 部運行的航空器以及濕租的此類航空器(客運)。 3、說明 航空器內、外部標記和標牌起到向旅客、工作人員及機外營救人 員進行通知、提示、指示和警告的作用。由于目前我國局方還沒有專 門的規定來規范航空器內、外部標記和標牌,特別是規范應急標記和 標牌,這對航空器的安全構成了潛在的影響。本咨詢通告將就飛機內、 外部標記和標牌的選擇、標記和標牌文字的尺寸、文字字體、中文翻 譯、中英文順序以及標記和標牌的背景顏色等進行規定,從而為國內 運營人和航空器制造廠提供指導。 4、一般規定 4.1、航空器上必須安裝有關適航規章所要求的標記和標牌,這 些標記和標牌應當用中文或者英文書寫,下列各項應當至少有中文表 述: (1)機上所有對旅客進行的提示、警告和通知的文字標記和標 牌; (2)機上所有向旅客或者機外營救人員指示應急出口和門的位 置以及開啟方法的文字標記和標牌; (3)旅客可能使用的機上所有應急設備的操作、使用說明。 4.2、如果航空器有適于救援人員在緊急情況時要破開的機身部 位,這些部位必須予以標出。標志的顏色應當為紅色或黃色,必要時 用白色勾畫出輪廓,以便與底色形成反差。如果角的標志相距超過2 米,則其間必須另加一條9×3 厘米的線,使任何兩個相鄰標志的距 離不超過2 米(見下圖)。 9cm 9cm 3cm 3cm 3cm 不超過2m 4.3、本咨詢通告的附錄提供了相關機型內、外部標記和標牌的清 單,中、英文表述及位置示意圖。其中標記和標牌的清單分為兩個部 分,第一部分列出的是我國局方所強制要求的標記和標牌;第二部分 列出的是國內營運人可以選擇安裝的標記和標牌。清單上列出的中文 翻譯是局方可接受的翻譯。 4.4、標記和標牌上中英文應該遵循中文在上/前/左、英文在下/后 /右的原則。中文字體的尺寸原則上不小于英文字體的尺寸。各個標 記和標牌上文字的字體、文字的尺寸、文字的顏色及背景顏色見本咨 詢通告的附錄。 4.5、客艙內任何廣告或裝飾不得對本咨詢通告所要求的標記和標 牌造成混淆或影響。 4.6、當航空器在維護過程中需要更換標記和標牌時,新的標記和 標牌的材料、文字的尺寸、文字的顏色及背景顏色等要求應與原標記 和標牌一致。 5、附則 5.1、本咨詢通告由中國民用航空總局航空器適航審定司負責解 釋。 5.2、本咨詢通告自2008 年1 月1 日起實施。 5.3、對于2008 年5 月1 日后新引進的B737 航空器,需滿足本 咨詢通告的要求;對于在此前投入運行的航空器,如現有標記和標牌 的內容和本咨詢通告的要求不矛盾,可繼續使用原標記和標牌。 6、附錄 附錄一:B737NG 飛機內外部標記和標牌的要求。 附錄一:B737NG 飛機內外部標記和標牌的要求 附件1.B737NG 飛機內部標記和標牌清單 附件2.B737NG 飛機內部標記和標牌示意圖 附件3.B737NG 飛機外部標記和標牌清單 附件4.B737NG 飛機外部標記和標牌示意圖 標牌位置 (圖1) 英文中文翻譯我國局方是否 要求該標牌 我國局方是 否要求有中 文翻譯 英文標牌中文標牌 1、2 Fasten Curtain Open During Taxi, Takeoff, and Landing 滑行、起飛及降落時 請打開隔簾并扣妥 是36214 62626 標牌位置 (圖2) 英文中文翻譯我國局方是否 要求該標牌 我國局方是 否要求有中 文翻譯 英文標牌中文標牌 1 Remove and Stow Baton During Taxi, Takeoff, and Landing 滑行、起飛及降落時 拆下并放好拉簾桿 是58927 2 Fasten Center and Outboard Curtains Open During Taxi, Takeoff, and Landing 滑行、起飛及降落時 扣妥中間及外側的隔簾 是58926 一、B737NG飛機內部標記和標牌清單 注:內部標記和標牌的中文字體為MHeiGB5 Bold,英文字體為Swiss Bold。本清單中的文字和指示標志的顏色為實際顏 色,但文字的字體和大小和實物并不相同,標記和標牌上文字的具體字體和大小可參見工程圖。 固定隔板 活動隔板 衣帽間外部 第一部分(強制) BAC29PPS BAC29PPS 標牌位置 (圖3) 英文中文翻譯我國局方是否 要求該標牌 我國局方是 否要求有中 文翻譯 英文標牌中文標牌 1-5 Infant Life Cot 嬰兒救生浮床是是60514 1-5 Transmitter 是是58933 1-5 Life Vest 是是58936 BAC29PPS 1-5 Child Life Vest 是是58938 1-5 Infant Life Vest 是是58939 1-5 First Aid Kit 是是58930 1-5 Protective Gloves 是是58935 *1-5 Smoke Hood 是是58932 1-5 Megaphone 是是58931 1-5 Extinguisher 是是58929 1-5 Oxygen 是是58934 1-5 Flashlight 是是58937 6 Emergency Equipment Only 僅供存放應急設備是是58928 7 Door Must Be Closed and Latched During Taxi, Takeoff, and Landing 滑行、起飛及降落時 門必須關妥并鎖好 是58947 標牌位置   www.aero.cn 航空翻譯 www.aviation.cn 本文鏈接地址:航空器內、外部標記和標牌

原標題:
18 個人收藏 收藏

評論交流

這位訪客請「登錄」后參與評論

相關推薦